No exact translation found for حزب تقدمي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic حزب تقدمي

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Für Syrien kommt eine Erfüllung der israelischen Bedingungen – darunter die Lockerung der Kontakte mit Iran und mit der Hisbollah – nur dann in Frage, wenn die Vereinigten Staaten ihnen eine Alternative zu ihren Notallianzen bieten würde.
    لن ترضى سوريا بتنفيذ الشروط الإسرائيلية - من بينها تفكيك العلاقات مع إيران وحزب الله - إلاَّ عندما تقدِّم لها الولايات المتحدة الأمريكية بديلاً عن تحالفاتها التي تقتضيها الضرورة.
  • Dass es noch eines weiteren Gesetzes bedurfte, um aus dem Akt der expliziten Anerkennung des Genozids nun auch strafrechtliche Konsequenzen abzuleiten – dieser Gedanke blieb in Frankreich heftig umstritten. Die oppositionelle Sozialistische Partei beantragte ein solches im Frühjahr 2006.
    بقيت فكرة الحاجة إلى سنّ قانون ثانٍ يؤدي الى الاعتراف الصريح بالإبادة الجماعية العرقية مع قوانين جزائية محل خلاف حاد في فرنسا. ففي بداية هذا العام تقدّم الحزب الإشتراكي المعارض بطلب من أجل إصدار مثل هذا القانون.
  • In der Opposition gibt es sehr unterschiedliche Meinungen zum Taif-Abkommen. Das wird z.B. dann deutlich, wenn man sich die Positionen der drei wichtigen Oppositionsgruppen, also die drusische PSP, die christlichen Gruppen und die Hariri-Anhänger, anschaut.
    توجد لدى المعارضة آراء مختلفة حول اتفاق الطائف. ويتضح ذلك مثلاً عندما ينظر المرء إلى مواقف أهم ثلاث مجموعات معارضة، أي الحزب التقدمي الإشتراكي "الدرزي" والمجموعات المسيحية وأنصار الحريري.
  • Zweimal seit 1996 hat sich die Partei in Gründung bereits vergeblich um eine offizielle Lizenz beworben. Nach jeder gescheiterten Bewerbung haben Abu al-Ula Madi und seine Leute an der Konzeption gefeilt und diese erweitert.
    لقد تقدم الحزب منذ عام ١٩٩٦ بطلبين من أجل الترخيص به رسميًا ولكن من دون جدوى. قام أبو العلا ماضي ورفاقه بعد رفض كل طلب بتنقيح مفاهيم الحزب وبتوسيعها
  • Verständlicherweise hat die oppositionelle Demokratisch- Progressive Partei ( DPP) die Haltung eingenommen, dasssich Taiwan um engere Bemühungen zu den ASEAN- Ländern bemühensollte, statt sich zu sehr von Festlandschina abhängig zu machen. Doch für Ma schließen diese beiden Bemühungen einander nichtaus.
    ومن المفهوم أن يرى الحزب التقدمي الديمقراطي المعارض ضرورةتوثيق العلاقات مع بلدان رابطة دول جنوب شرق آسيا بدلاً من الاعتمادأكثر مما ينبغي على الصين، ولكن الرئيس ما يينج جيو لا يرى تعارضاًبين الاتجاهين.
  • Doch wird in China befürchtet, dass der amtierende Präsident, Chen Shui-bian von der DPP, nach einem Vorwand sucht, umeine Niederlage für das Lager der Souveränitätsbefürworter zuverhindern.
    ولكن يخشى بعض الناس في الصين أن الرئيس الحالي تشِن شوي بيانمن الحزب التقدمي الديمقراطي ربما يسعى إلى ذريعة أو حجة لمنع هزيمةالمعسكر المؤيد لسيادة تايوان.
  • Buhari ist landesweit bekannter als die anderen beiden,aber bei der Parlamentswahl hat Ribadus ACN den CPC an Stimmenübertroffen.
    والواقع أن بوهاري يتمتع بشهرة أكبر من المرشحين الآخرين،ولكن حزب مؤتمر العمل النيجيري تحت زعامة ريبادو تفوق على حزب المؤتمرمن أجل التغيير التقدمي أثناء الانتخابات البرلمانية.
  • Die Demokratische Progressive Partei ( DPP) von Präsident Chen forderte „ein Land auf beiden Seiten der Taiwan- Straße" und„keine Rückkehr zur Fremdherrschaft" (womit die KMT gemeint war,die 1949 nach Taiwan kam).
    يدعو حزب الرئيس تشين، الحزب التقدمي الديمقراطي، إلى "بلدواحدة على ضفتي المضيق التايواني"، وإلى "منع عودة نظام دخيل"،والمقصود هنا حزب الكيومينتانغ، الذي قدم إلى تايوان في عام1949.
  • Die DPP ist eine relativ junge Partei, die erst 1986gegründet wurde.
    إن الحزب الديمقراطي التقدمي التايواني هو حزب شاب نسبياً،أسس في عام 1986.
  • Der DPP gelang es vorher tatsächlich nie, mehr als 40 % der Stimmen zu gewinnen.
    وبالفعل، لم يستطع الحزب الديمقراطي التقدمي التايواني الفوزبأكثر من 40% من أصوات الناخبين سابقاً.